"Селмен Гаушев — родом хакуч, т. е. из того разбойничьего племени, которое жило в самых недоступных трущобах гор, исповедывало какую-то смесь магометанской религии с христианскими и языческими обрядами, промышляло разбоями, не делая никакого различия между русскими и горцами и пользовалось самою ожесточенною ненавистью последних.
На вид ему было лет около сорока. Наружность его, блеск светло-зеленых, бегающих глаз и какое-то особенное, необыкновенно дикое выражение физиономии, делало его как две капли воды похожим на волка, несмотря не очевидную принадлежность к человеческому роду. Встреча с таким молодцом в лесу, один на один, не должна быть приятна; но за то он знал всевозможный дороги и лазы в горах, и дорогою был нам особенно полезен. Я не мог не заметить некоторого пренебрежении, с каким относился к нему щеголеватый Натырбов, и, как только Гуашев отошел, чтобы позаботиться об лошадях, я спросил его о причинах таких отношений к товарищу. — Он хакуч, отвечал последний, презрительно пожав плечами, и плюнув в сторону." Орехов И. "По Северному Склону Западного Кавказа (Из путевых заметок)"..."Селмен Гаушев — родом хакуч, т. е. из того разбойничьего племени, которое жило в самых недоступных трущобах гор, исповедывало какую-то смесь магометанской религии с христианскими и языческими обрядами, промышляло разбоями, не делая никакого различия между русскими и горцами и пользовалось самою ожесточенною ненавистью последних. На вид ему было лет около сорока. Наружность его, блеск светло-зеленых, бегающих глаз и какое-то особенное, необыкновенно дикое выражение физиономии, делало его как две капли воды похожим на волка, несмотря не очевидную принадлежность к человеческому роду. Встреча с таким молодцом в лесу, один на один, не должна быть приятна; но за то он знал всевозможный дороги и лазы в горах, и дорогою был нам особенно полезен. Я не мог не заметить некоторого пренебрежении, с каким относился к нему щеголеватый Натырбов, и, как только Гуашев отошел, чтобы позаботиться об лошадях, я спросил его о причинах таких отношений к товарищу.
— Он хакуч, отвечал последний, презрительно пожав плечами, и плюнув в сторону."
Орехов И.
"По Северному Склону Западного Кавказа
(Из путевых заметок)"
Свежие комментарии