Количество черкесов разными путями попадавших в Египет (Мысыр) было настолько значительным (конечно в масштабах Черкесии) что в некоторых европейских и османских источниках Черкесию называли Мамлюкией...
Количество черкесов разными путями попадавших в Египет (Мысыр) было настолько значительным (конечно в масштабах Черкесии) что в некоторых европейских и османских источниках Черкесию называли Мамлюкией.
Например ,в трактате «Турция» венецианец Лазарь Соранцо, время работы которого относится к последней четверти XVI в., отмечал, что турки называют Черкесию Мамлюкией. (Soranzi L. Ottomanus, sive de rebus Turcicus. Hanau. 1600. P. 81).
Или вспомним Э.Челеби ,который в XVII веке в своей работе "Книга путешествий" отмечает : "Описание огромной страны Мамелюке, то есть народа бузудук, в Черкесстане".
А также описывает странный обряд напрямую связанный с термином мамлюк : «Прежде чем приступить к еде, выставляют деревянные столы и зажигают восковую свечу. Каждый, поклонившись восковой свече, произносит один раз: «Дану, дану мамелук!», потом приступают к еде. После еды, также обратившись к свече, убирают стол. Это странное зрелище».
Этнограф Иоганн Гербер сообщает : "Черкесы горские, язык имеют свой особливой черкесской. Арапы называли черкесов горских мамляхи (мамлюки), которым именем турки и ныне оных называют, которое слово европейцы попортили и к своим выговорам склонили, и их называли гистории мамелуками, как оные Эйпским (Египетским) королевством владели, у которых турки отняли. "
Согласно источникам посещение далеких Египета и Сирии, бывших многие столетия под властью черкесских эмиров ,для черкесов с Кавказа считалось нормой.
Абу-л-Махасин ибн Тагри Бирди сообщает в связи с этим : «Баркук выехал в ал-Икришу встречать отца, который приехал из Черкессии. При встрече Баркук поцеловал отцу руку. Отец сидел на почетном месте и обращался к Баркуку запросто, без учета его титула и не поднимался, когда входил Баркук. Некоторые из эмиров тогда сказали ему, что он должен обращаться к султану как эмир, но он сердито отказался и пожелал возвратиться в Черкессию».
Другой источник ,David Ayalon в своей работе "The Сircassians in the Mamluk Kingdom" сообщает : «К одному из черкесских султанов из его родной страны приехал его племянник. Сперва султан хотел поместить племянника в военную школу, но тот буквально восхитил дядю своим воспитанием и почтительным отношением. Султан оставил родственника при своей особе, а сына, не отличавшегося особой почтительностью, направил в военную школу ал-Майдан (табакат ал-Майдан) с поручением к ага обходиться с наследником трона с наибольшей строгостью»
Источник
Свежие комментарии