Свежие комментарии

  • Alex Немо
    И не плохо бы автору для начала позаниматься русским языком. Ну так, просто чтобы стыдно не было за то что он постит.Черкесы во Второй...
  • Алексей Сафронов
    ...по страданиям о поражениям и потерям Чуркесов, ещё остались те, кто произошедшее в те времена с ними, хочет приотк...К 250-летию начал...
  • Алексей Сафронов
    Наверняка, это многословное словоблудие, отражает точку зрения адептов из остатков вымершего народа на северном Кавка...К 250-летию начал...

Обрядовые танцы и песни в честь Тхьэшхуэгухьэж

Ш. Ногмов писал: «Осенью первый день после уборки хлеба праздновался очень тор­жественно. Сначала читали молитву “тхашхогухаж”, что означало “прибегать к вели­кому Богу”. В этой молитве просили Все­вышнего “даровать им здоровье и воссыла­ли благодарение за прошедшее лето, за со­творение хлеба и плодов земных и пр.; после молитвы пировали и веселились”». Особое место на празднике занимали соревнования между борцами сел, камнеметателями, “хо­доками на руках” и др. Скачек на длинную дистанцию на этом празднике не было. Но зато много джиги­товали: у кого резвее стартует лошадь, кто лучше всех останавливает разогнавшуюся лошадь, кому ловчее всех удается подобрать на всем скаку вещицы, монеты, разложен­ные по дороге девушками и т. д. Как обычно, Тхьэшхуэгухьэж тоже закан­чивался круговым танцем (удж хъурей) в несколько “колец”, в центре которого нахо­дились все джэгуак1уэ (народные певцы) с музыкантами и дети. Всех объединяло не только то, что они держали друг друга под локот

Обрядовые танцы и песни в честь Тхьэшхуэгухьэж

Ш. Ногмов писал: «Осенью первый день после уборки хлеба праздновался очень тор­жественно. Сначала читали молитву “тхашхогухаж”, что означало “прибегать к вели­кому Богу”. В этой молитве просили Все­вышнего “даровать им здоровье и воссыла­ли благодарение за прошедшее лето, за со­творение хлеба и плодов земных и пр.

; после молитвы пировали и веселились”». Особое место на празднике занимали соревнования между борцами сел, камнеметателями, “хо­доками на руках” и др.

Скачек на длинную дистанцию на этом празднике не было. Но зато много джиги­товали: у кого резвее стартует лошадь, кто лучше всех останавливает разогнавшуюся лошадь, кому ловчее всех удается подобрать на всем скаку вещицы, монеты, разложен­ные по дороге девушками и т. д.

Как обычно, Тхьэшхуэгухьэж тоже закан­чивался круговым танцем (удж хъурей) в несколько “колец”, в центре которого нахо­дились все джэгуак1уэ (народные певцы) с музыкантами и дети. Всех объединяло не только то, что они держали друг друга под локоть, но и общая радость приобщения к Тхьэшхуэ, торжественность, одухотворенность.

Подобно танцам на свадьбе, старший из народных певцов (джэгуак1уэ) “арестовы­вал” одну из девушек, показавшую себя самой скромной, воспитанной, завоевав­шую симпатию участников праздника. Ее “выкупали” молодые люди и мужчины, предлагая нетель, коня и др. Кроме того, она объявлялась “княжной” на этот год, получа­ла подарки от князей и состоятельных уор- ков. Единодушие царило во всем.

На Тхьэшхуэгухьэж не полагалось ни ссорить­ся, ни скучать, ни жадничать и т. д. Во всем следовало подражать Великому Тхьэ и быть похожим на него, щедро одарившего всех не только материальным благом, изобилием, но и душевной теплотой, нравственной доб­ротой, адыгагъэ.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх